THE HOLY GITA

Sunday 21 January 2018

THE HOLY GITA, CHAPTER 10, VERSE 40, VIBHUTI YOGA OR THE YOGA OF DIVINE MANIFESTATIONS

THE HOLY GITA
CHAPTER NUMBER 10
VIBHUTI YOGA OR THE YOGA OF DIVINE MANIFESTATIONS:
VERSE NUMBER 40
Text in Transliteration:
naa ‘nto ‘sti mama divyaanaam vibuooteenaam paramtapa
esha too ‘ddesatah: prokto vibhooter vistaro mayaa
Sanskrit words and phrases and their meaning:
Na = not; antah: = end; asti = is; mama = my; divyaanaam = of divine; vibhooteenaam = glories; paramtapa = O Parantapa; esha = this; tu = indeed; uddesatah: = brief statement; proktah: = has been stated; vibhooteh = of glory; vistarah: = particulars; mayaa = by me.
Text in English:
There is no end of My divine manifestations, O harasser of foes; this is only a brief exposition by Me of the extent of My glories.

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI CHIDBHAVANANDA:
The mother hen puts the chicks in the way of helping themselves to grains of food. The young ones catch the process and continue to feed themselves. Likewise the way of recognizing the Divinity in all is pointed out by the Lord. The sadhaka cognizes God alone everywhere as he pursues the spiritual path. The act of seeking God evolves into seeing God.
SRIMAT SWAMI RAMAKRISHNA AS QUOTED BY SRIMAT SWAMI CHIDBHAVANANDA:
Who can know Iswara in His entirety? That power and privilege are not given to us. Again, it is not necessary that we know His infinitude. As our understanding permits, it is enough if we know Him alone to be the Real. Let it be supposed that one wants to see the Ganges and have a holy dip in it. Plodding along from Gangotri to Gangasagar, that is from the source to the estuary, need not be gone through. Contact with this sacred river at any convenient spot serves the purpose.

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI SIVANANDA:
It is impossible for anyone to describe or know the exact extent of the divine glories of the Lord. There is no limit to His powers or glories. What could be expressed of Him is nothing when compared to His infinite glories.

Parantapa: scorcher of foes—he who burns the internal enemies, lust, anger, greed, delusion, etc.  

No comments:

Post a Comment