THE HOLY GITA

Monday 26 February 2018

THE HOLY GITA, CHAPTER 11, VERSE 17, VISVARUPA DARSANA YOGA OR THE YOGA OF THE VISION OF THE COSMIC FORM

THE HOLY GITA
CHAPTER NUMBER 11
VISVARUPA DARSANA YOGA OR THE YOGA OF THE VISION OF THE COSMIC FORM:
VERSE NUMBER 17
Text in Transliteration:
kireetinam gadinam chakrinam cha
   tejoraasim sarvato deeptimantam
pasyaami tvaam durnireekshyam samantaad
   diptaanalaarkadyutim aprameyam
Sanskrit words and phrases and their meaning:
kireetinam = one with diadem; gadinam = with club; chakrinam = with discus; cha = and; tejo raasim = a mass of radiance; sarvatah = everywhere; deeptimantam shining; pasyaami = (I) see; tvaam = thee; dur nireekshyam = very hard to look at; samantaat = all round; deepta anala arka dyutim = blazing like burning fire and sun; aprameyam = immeasurable.
Text in English:
I see You with diadem, club, and discus; a mass of radiance blazing everywhere, hard to look at, all round dazzling like flaming fire and sun, and immeasurable.

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI CHIDBHAVANANDA:
Any brilliance experienced in dream seems to dazzle the physical eyes though they are not actually affected thereby. The divine eye is said here to get dazzled on a greater measure; but its effect on the mind is salutary. Even the spiritual eye which is of a calibre superior to that of the fleshy eye, is not helpful to cognize the Cosmic Form in its entirety. It is therefore adored as the immeasurable.
The colour of the sattva guna is white. The reflection therefore of the brilliance of Atman on it is more dazzling than the bright sun.   

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI SIVANANDA:
Kiritam is a special ornament for the head, the crown.
Arjuna had worshipped the Lord as having a crown, club and discus and the Lord showed him the same form now. He is in all form and He is beyond all forms as the transcendental Reality. Who can comprehend His glory?
Tejorasim: A mass of splendour that cannot be perceived without the inner divine eye of intuition.
Aprameyam: Immeasurable, whose limts cannot be fixed.
I infer from this vision of Thy power of Yoga that Thou art the Imperishable, etc.





No comments:

Post a Comment