THE HOLY GITA

Wednesday 28 February 2018

THE HOLY GITA, CHAPTER 11, VERSE 19, VISVARUPA DARSANA YOGA OR THE YOGA OF THE VISION OF THE COSMIC FORM

THE HOLY GITA
CHAPTER NUMBER 11
VISVARUPA DARSANA YOGA OR THE YOGA OF THE VISION OF THE COSMIC FORM:
VERSE NUMBER 19
Text in Transliteration:
anaadi madhyaantam ananta veeryam
   ananta bahum sasi soorya netram
pasyaami tvaam deepta hutaasa vaktram
   svatejasaa visvam idam tapantam
Sanskrit words and phrases and their meaning:
anaadi = Madhya antam = without beginning, middle or end; ananta veeryam = infinite in power; ananta baahum = of endless arms; sasi soorya netram = the sun and the moon (thy) eyes; pasyaami =  (I) see; tvaam = thee; dipta hutaasa vaktram = the burning fire of thy mouth; svatejasaa = with thy radiance; visvam = the universe; idam = this; tapantam = heating.
Text in English:
I see You without beginning, middle or end, infinite in power, of infinite arms, the sun and the moon being Your eyes, the burning fire Your mouth; heating the whole universe with Your radiance.

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI CHIDBHAVANANDA:
There is no beginning, middle or end to the One who is beyond time, space and causation. Iswara is infinite in power because He creates, sustains and withdraws the universe as a mere sport. God is of infinite arms as He gets His Cosmic scheme worked out engaging all beings as His instruments. It is the brilliance of Atman that shines as the light in the senses. The light in the sun, moon and fire is only a reflection of the original Atmajyoti. Speaking of the sun and the moon as the eyes of Iswara and of the fire as His mouth is poetic. The universe is cognizable because of the radiance of Iswara.

COMMENTARY BY SRIMAT SWAMI SIVANANDA:
Anantabahu: Having endless arms. This denotes that the multiplicity of His limbs are endless.




No comments:

Post a Comment